• compartir

Shingeki no Kyojin: Hajime Isayama cuenta sus secretos sobre el final

Lo que debes saber...

Hajime Isayama cuenta algunos detalles sobre su obra.


Este artículo contendrá algunos spoilers acerca del manga y decisiones que Hajime Isayama hizo

Aunque esta entrevista se publicará de manera oficial el próximo 7 de junio, se ha filtrado el contenido de la entrevista. Una plática entre Hajime Isayama (autor de Shingeki no Kyojin) y Hiromu Arakawa (autora de Fullmetal Alchemist) revela algunos secretos de la saga, así como de su proceso creativo.

Sin embargo, esta filtración esta realizada en chino a través de Baidu (una red social), así que una cuenta de Twitter ha realizado una traducción al inglés. Esta plática entre artistas nos confirma algunas de las sospechosas cerca de Shingeki no Kyojin que teníamos. Y, aquí te decimos algunos de sus detalles:

https://www.tierragamer.com/shingeki-no-kyojin-amenaza-incendio/

¿Qué piensa Hajime Isayama sobre Shingeki no Kyojin?

La traducción completa del inglés, está disponible en twitter. Pero, aquí te traducimos al español algunos de los aspectos más sobresalientes correspondientes a Shingeki no Kyojin:

  • ErenMikasa y Armin representan coraje, fuerza y sabiduría en Shingeki no KyojinMikasa es la fuerza. Isayama pensó que sería interesante darle el papel del ‘rojo‘ a una mujer (como si fuesen los Power Ranger).
  • La trama sobre ErenMikasa y Armin había sido planeada desde el inicio, pero cuando Eren dice: ‘¡No, no quiero eso!‘ se le ocurrió a Hajime Isayama mientras estaba dibujando los paneles finales.
  • Isayama le encanta el Eren llorón y sentimental de Shingeki no Kyojin, así que cuando estaba dibujando esa escena, pensó: ‘¡Eren ha vuelto!’
eren i dont want that attack on titan
  • En cuanto a las muertes de los personajes: Isayama piensa que siempre puede mostrar estos personajes fallecidos en los paneles de nuevo a través de flashbacks, por lo que no siente que sus personajes realmente mueran (depende de la perspectiva de quien lo lea).
  • Después de leer el capítulo 50 (La escena de la bufanda entre Eren y Mikasa), su editor pensó que sería momento en que sus protagonistas podrían besarse. Sin embargo, a Isayama le dio pena dibujar eso, no estaba seguro de poder continuar su dinámica en Shingeki no Kyojin después de un beso. Viéndolo en perspectiva, a Isayama le hubiese gustado ser más valiente, pues seguramente Mikasa quería recibir ese beso.
shingeki no kyojin hajime isayama entrevista. tierragamer, eren mikasa

Hajime Isayama habla sobre el origen de Mikasa

  • Cuando Isayama se casó y tuvo más experiencia, sintió que podía expresar su crecimiento personal en su obra. Por ejemplo; la complejidad de Reiner (torturado por la culpa de sus actos, pero capaz de reconstruir sus relaciones con Jean y el resto del equipo, al final de Shingeki no Kyojin).
  • Cuando Isayama se inspiró en un cliente para hacer a Mikasa, aún no había decidido la trama ni los personajes principales de Shingeki no KyojinMikasa iba a ser originalmente una occidental, pero después de conocer a su cliente, estableció que sería asiática.
shingeki no kyojin hajime isayama entrevista. tierragamer mikasa ackerman
  • Aunque Shingeki no Kyojin se convirtió en un éxito global y permite a Isayama tener una vida cómoda, siempre se siente como un perdedor al respecto. Para combatir su complejo de inferioridad, se suele decir a sí mismo: no… ¡Soy un genio!
  • Aunque la historia de ErenMikasa y Armin estaba planeada desde el inicio, muchos de los detalles de la trama y algunas acciones de otros personajes se decidieron a lo largo de la publicación. Al dibujar nuevos páneles, los diferentes conflictos e historias cobraron vida y se complementaron naturalmente.
shingeki no kyojin hajime isayama entrevista. tierragamer
  • Sin embargo, Isayama no tuvo esta misma inspiración al dibujar el Volumen 4. Hajime Isayama estaba sufriendo (Esta sensación de perder la inspiración le ocurrió sólo unas pocas veces durante los lanzamientos de Shingeki no Kyojin).
  • Isayama le encanta ver las reacciones de su fandom en Internet. Al principio de la publicación de Shingeki no Kyojin, leía casi todos los comentarios. Sin embargo, en un momento dado, empezó a haber un gran aumento de comentarios, por lo que no podía leerlos aunque quisiera.

Si quieres saber más sobre anime, videojuegos y más de la cultura geek, sino te recomendamos leer:

(Visited 399 times, 1 visits today)